Surah Raad Aya 6 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ الْمَثُلَاتُ ۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلْمِهِمْ ۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الرعد: 6]
在恩惠降临之前,他们要求你早日昭示惩罚。许多惩戒处罚在他们之前确已逝去了。众人虽然不义,但你的主对于他们确是饶恕的。你的主的惩罚确是严厉的。
Surah Ar-Rad in ChineseZài ēnhuì jiànglín zhīqián, tāmen yāoqiú nǐ zǎorì zhāoshì chéngfá. Xǔduō chéngjiè chǔfá zài tāmen zhīqián què yǐ shìqùle. Zhòngrén suīrán bù yì, dàn nǐ de zhǔ duìyú tāmen què shì ráoshù de. Nǐ de zhǔ de chéngfá què shì yánlì de
traditional chinese
在恩惠降臨之前,他們要求你早日昭示懲罰。許多懲戒處罰在他們之前確已逝去了。眾人雖然不義,但你的主對於他們確是饒恕的。你的主的懲罰確是嚴厲的。
他们要求你在降福之前先降祸,尽管在他们之前许多惩戒性的先例确已逝去。虽然人们不义,但你的主对他们仍是很宽恕的。你的主确是惩罚严厉的。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊,在真主为以物配主者预定的恩典享受完毕之前,他们要求你早日降下惩罚.
在他们之前对类似的民族的惩罚已逝去了.
他们怎么不吸取教训呢?先知啊!人们虽然不义,但你的主对他们是饶恕的,祂不立即惩罚他们,是为了让他们忏悔.
对于顽固不化、拒绝忏悔的人,真主的惩罚确是严厉的.
English - Sahih International
They impatiently urge you to bring about evil before good, while there has already occurred before them similar punishments [to what they demand]. And indeed, your Lord is full of forgiveness for the people despite their wrongdoing, and indeed, your Lord is severe in penalty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他对他的僮仆们说:你们把他们的财物放在他们的粮袋里,他们回去的时候也许会认出这些..
- 他们又象恶魔一样。当时,他曾对人说:你不要信道。当他不信道的时候,他说:我确是与..
- 我曾创造你们,你们怎么不信复活呢?..
- 他们就互相批评。随后说:你们(崇拜偶像)确是不义的。..
- 不然,他们的心,对于这部经典,是浸沉在困境之中的。此外,他们还有许多行为,将要做..
- 于是,我惩治了他们,使他们沉沦在海里,因为他们否认我的迹象,并且忽视它。..
- 天醇的混合物,是由太斯尼姆来的,..
- 他们说:这种判决什么时候实现呢?如果你们是说实话的。..
- 真主应许(他们胜利),真主并不爽约,但人们大半不知道。..
- 他把那牛犊送到客人面前,说:你们怎么不吃呢!..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers