Surah Raad Aya 6 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ الْمَثُلَاتُ ۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلْمِهِمْ ۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الرعد: 6]
在恩惠降临之前,他们要求你早日昭示惩罚。许多惩戒处罚在他们之前确已逝去了。众人虽然不义,但你的主对于他们确是饶恕的。你的主的惩罚确是严厉的。
Surah Ar-Rad in ChineseZài ēnhuì jiànglín zhīqián, tāmen yāoqiú nǐ zǎorì zhāoshì chéngfá. Xǔduō chéngjiè chǔfá zài tāmen zhīqián què yǐ shìqùle. Zhòngrén suīrán bù yì, dàn nǐ de zhǔ duìyú tāmen què shì ráoshù de. Nǐ de zhǔ de chéngfá què shì yánlì de
traditional chinese
在恩惠降臨之前,他們要求你早日昭示懲罰。許多懲戒處罰在他們之前確已逝去了。眾人雖然不義,但你的主對於他們確是饒恕的。你的主的懲罰確是嚴厲的。
他们要求你在降福之前先降祸,尽管在他们之前许多惩戒性的先例确已逝去。虽然人们不义,但你的主对他们仍是很宽恕的。你的主确是惩罚严厉的。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊,在真主为以物配主者预定的恩典享受完毕之前,他们要求你早日降下惩罚.
在他们之前对类似的民族的惩罚已逝去了.
他们怎么不吸取教训呢?先知啊!人们虽然不义,但你的主对他们是饶恕的,祂不立即惩罚他们,是为了让他们忏悔.
对于顽固不化、拒绝忏悔的人,真主的惩罚确是严厉的.
English - Sahih International
They impatiently urge you to bring about evil before good, while there has already occurred before them similar punishments [to what they demand]. And indeed, your Lord is full of forgiveness for the people despite their wrongdoing, and indeed, your Lord is severe in penalty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 伤哉!称量不公的人们。..
- 黧黑将蒙薇它。..
- 真主是慈爱他的众仆的,他供给他所欲供给的人,他确是至刚的,确是万能的。..
- 真主为你们而制服海洋,以便船舶奉他的命令而航行,以便你们寻求他的恩惠,以便你们感..
- 你怎能知道那高贵的夜间是什麽?..
- 你应当记忆我的仆人易卜拉欣、易司哈格、叶尔孤白,他们都是有能力、有眼光的。..
- 或你们认为更难于接受生命的什么东西。他们将说:谁使我们复活呢?你说:初次创造你们..
- 依据从主降示的明证者,与那为自己的恶行所迷惑,而且顺从私欲者是一样的吗?..
- 信道的人们啊! 饮酒、赌博、拜像、求签,只是一种秽行,只是恶魔的行为,故当远离,..
- 你的主这样拣选你,他教你圆梦,他要完成对你和对叶尔孤白的后裔的恩典,犹如他以前曾..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب