Surah Hud Aya 88 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنْهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَىٰ مَا أَنْهَاكُمْ عَنْهُ ۚ إِنْ أُرِيدُ إِلَّا الْإِصْلَاحَ مَا اسْتَطَعْتُ ۚ وَمَا تَوْفِيقِي إِلَّا بِاللَّهِ ۚ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ﴾
[ هود: 88]
他说:我的宗族啊!你们告诉我吧,如果我是依据从我的主降示的明证的,而他曾将他的佳美的给养赏赐了我,(难道我肯违背他的命令吗?)我不愿和你们背道而驰,我禁止你们犯罪,我就不犯罪,我只愿尽我所能从事改革,我的成功全凭真主的援助,我只信赖他,我只归依他。
Surah Hud in ChineseTā shuō:“Wǒ de zōngzú a! Nǐmen gàosù wǒ ba, rúguǒ wǒ shì yījù cóng wǒ de zhǔ jiàng shì de míngzhèng de, ér tā céng jiāng tā de jiāměi de jǐyǎng shǎngcìle wǒ,(nándào wǒ kěn wéibèi tā de mìnglìng ma?) Wǒ bù yuàn hé nǐmen bèidào’érchí, wǒ jìnzhǐ nǐmen fànzuì, wǒ jiù bù fànzuì, wǒ zhǐ yuàn jǐn wǒ suǒ néng cóngshì de gǎigé, wǒ de chénggōng quán píng ān lā de yuánzhù, wǒ zhǐ tuō kào tā, wǒ zhǐ guīyī tā
traditional chinese
他說:「我的宗族啊!你們告訴我吧,如果我是依據從我的主降示的明証的,而他曾將他的佳美的給養賞賜了我,(難道我肯違背他的命令嗎?)我不願和你們背道而馳,我禁止你們犯罪,我就不犯罪,我只願盡我所能從事改革,我的成功全憑真主的援助,我只信賴他,我只歸依他。
他说:“我的族人啊!你们告诉我吧!假如我有从我的主降示的明证,并且他已把他的一项佳美给养赐给我,[我能言行不一致吗?]我不想做我所禁止你们做的事,我只想尽我所能做我的改革。我的成功全靠安拉[的引导]。我只信赖他,我只归信他。
Tafsir Mokhtasar chinese
舒阿卜对他的族人说:“我的族人啊!你们告诉我,如果我拥有来自我的主的明证,而他赏赐了我佳美的给养和圣品,你们将会怎样呢?我不想禁止你们做某件事,而自己却在做.
我号召你们认主独一,只是想尽力改善,我的成功全凭真主的援助,我的所有事情都托靠祂,我只归依祂.
”
English - Sahih International
He said, "O my people, have you considered: if I am upon clear evidence from my Lord and He has provided me with a good provision from Him...? And I do not intend to differ from you in that which I have forbidden you; I only intend reform as much as I am able. And my success is not but through Allah. Upon him I have relied, and to Him I return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 谁遵循正道,谁自受其益;谁误入迷途,谁自受其害。一个负罪者,不负他人的罪。派遣使..
- 在那日,伤哉否认真理的人们。..
- 我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。..
- 他创造了七层天,你在至仁主的所造物中,不能看出一点参差。你再看看!你究竟能看出甚..
- 在与她们交接之前,在为她们决定聘仪之後,如果你们休了她们,那末,应 当以所定聘仪..
- 当时他对他父亲说:我的父亲啊!你为何崇拜那既不能听,又不能见,对于你又没有任何裨..
- 你说:你们要观察天地之间的森罗万象。一切迹象和警告者,对于不信道的民众是毫无裨益..
- . 难道你不知道你的主怎样处治象的主人们吗?..
- 在他们之后,我曾派遣穆萨和哈伦带著我的许多迹象,去教化法老和他的显贵,但他们自大..
- 你应当在这部经典里提及易司马仪,他确是重然诺的,他是使者,又是先知。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



