Surah Yunus Aya 93 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ بَوَّأْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ فَمَا اخْتَلَفُوا حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْعِلْمُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ يونس: 93]
我确已使以色列人居住在一个安定的地方,并以佳美的食物供给他们。他们的意见没有分歧,直到那种知识降临他们。复活日,你的主必将判决他们所争论的是非。
Surah Yunus in ChineseWǒ què yǐ shǐ yǐsèliè rén jūzhù zài yīgè āndìng dì dìfāng, bìng yǐ jiāměi de shíwù gōngjǐ tāmen. Tāmen de yìjiàn méiyǒu fèn qí, zhídào nà zhǒng zhīshì jiànglín tāmen. Fùhuó rì, nǐ de zhǔ bì jiāng pànjué tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi
traditional chinese
我確已使以色列人居住在一個安定的地方,並以佳美的食物供給他們。他們的意見沒有分歧,直到那種知識降臨他們。復活日,你的主必將判決他們所爭論的是非。
我确已让以色列的后裔住在一个美丽的地方,并赐予他们佳美之物。在知识降临他们之后,他们才意见分歧。复活日,你的主[安拉]必将为他们判决他们所分歧的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我使以色列人居住在沙姆的一个安定的美好的地方,我赐予他们佳美的给养.
他们对自己的宗教没有产生分歧,直到《古兰经》降临他们,证实他们在《讨拉特》中诵读的对穆罕默德( 愿主福安之 )的描述.
当他们否认时,他们的国土被掠夺.
先知啊!你的主在复活日要判决他们的分歧,使善恶各得其所.
English - Sahih International
And We had certainty settled the Children of Israel in an agreeable settlement and provided them with good things. And they did not differ until [after] knowledge had come to them. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 凡在天上地下的,在天地之间的,在地底下的,都是他的。..
- 真主为你们创造了牲畜,以便你们骑乘,并食用它们的肉,..
- 他们怎能不信道呢?..
- 于是他悄悄地走到他的家属那里,拿来一头肥嫩的牛犊,..
- 我本着真理,为信道的民众而对你叙述穆萨和法老的事迹。..
- 然後,阿丹奉到从主降示的几件诫命,主就恕宥了他。主确是至宥的,确是至慈的。..
- 人们啊!你们应当铭记真主所赐你们的恩惠,除真主外,还有什么创造者能从天上地下供给..
- 肥沃的地方的植物,奉真主的命令而生长,瘠薄的地方的植物,出得很少,我这样为感激的..
- 为世人而创设的最古的清真寺,确是在麦加的那所吉祥的天房、全世界的向导。..
- 信道的人们啊!你们要敬畏真主,要和诚实的人在一起。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



