Sura 58 Versetto 1 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ﴾
[ المجادلة: 1]
Allah ha udito il discorso di colei che discuteva con te a proposito del suo sposo e si lamentava [davanti] ad Allah. Allah ascoltava il vostro colloquio. Allah è audiente e vede con chiarezza.
Surah Al-Mujadilah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ascoltò le parole della donna ( Khaulah, bint Tha`labah ), che ti interrogava – o Messaggero – riguardo suo marito ( Aus ibn As-Sāmet ) quando divorziò da lei, e si lamentò presso Allāh di ciò che fece suo marito; e Allāh ascoltava il vostro dialogo, nulla di ciò Gli è nascosto; in verità, Allāh è Ascoltatore delle parole dei Suoi sudditi, Vigile sulle loro azioni, nulla di tutto ciò Gli è nascosto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, Allah ouviu o dito daquela que discutia contigo, acerca de seu marido, e se queixava a Allah. E Allah ouviu vosso diálogo. Por certo, Allah é Oniouvinte, Onividente.
Spanish - Noor International
1. Ciertamente, Al-lah ha oído las palabras de la mujer que te discutía (oh, Muhammad!) acerca de su esposo y se quejaba a Al-lah (sobre su situación)[1023]. Al-lah ha escuchado vuestra conversación. En verdad, Al-lah oye y ve todas las cosas.
[1023] Se refiere a una mujer cuyo esposo la había repudiado en su vejez declarándola ilícita para él con las palabras del zihar o thihar. Ver la nota de la aleya 4 de la sura 33 sobre ese tipo de repudio.
English - Sahih International
Certainly has Allah heard the speech of the one who argues with you, [O Muhammad], concerning her husband and directs her complaint to Allah. And Allah hears your dialogue; indeed, Allah is Hearing and Seeing.
Ayats from Quran in Italian
- Noi incurviamo la statura di tutti coloro ai quali concediamo una lunga vita. Non capiscono
- Non vedono forse che restringiamo i loro confini esterni? Allah giudica, e nessuno può opporsi
- Castiga così il tuo Signore, quando colpisce le città che hanno agito ingiustamente. È, invero,
- Quando poi Mosè giunse loro con i Nostri segni evidenti, dissero: “Non è altro che
- Ad Allah appartengono i nomi più belli: invocateLo con quelli e allontanatevi da coloro che
- Li inseguì Faraone con i suoi armati e furono sommersi dalle onde.
- Quando vi erano recitati i Miei segni, volgevate le spalle,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:
- Di': “Volete che vi citiamo coloro le cui opere sono più inutili,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



