Sura 51 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ﴾
[ الذاريات: 49]
Di ogni cosa creammo una coppia, affinché possiate riflettere.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E di ogni cosa creammo due generi: maschio e femmina, cielo e terra, terra e mare, affinché rammentiate l`Unicità di Allāh, Colui che ha creato due generi di ogni cosa, e affinché rammentiate la Sua Potenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, de cada cousa, criamos um casal, para meditardes.
Spanish - Noor International
49. Y creamos parejas de todas las cosas[972] para que reflexionarais.
[972] Ver la nota de la aleya 36 de la sura 36.
English - Sahih International
And of all things We created two mates; perhaps you will remember.
Ayats from Quran in Italian
- In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi, affinché siano mostrate loro le loro opere.
- Vorreste forse sostenere che Abramo e Ismaele e Isacco e Giacobbe e le Tribù erano
- Se Allah affrettasse la disgrazia degli uomini con la stessa fretta con cui essi cercano
- Invece Noi volevamo colmare di favore quelli che erano stati oppressi, farne delle guide e
- Tutte le comunità, che facemmo perire prima di loro, non credettero. Crederanno questi?
- Sono coloro che negarono i segni del loro Signore e l'Incontro con Lui. Le loro
- E disse Mosè: “Il mio Signore conosce meglio chi è giunto da parte Sua con
- quando si accostò al suo Signore con cuore puro.
- Ci propone un luogo comune e, dimentico della sua creazione, [dice]: “Chi ridarà la vita
- E quanto ai poeti, sono i traviati che li seguono...
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



