Sura 33 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا﴾
[ الأحزاب: 70]
O credenti, temete Allah e parlate onestamente,
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e che vi attenete a ciò che Egli ha prescritto, temete Allāh, obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, e pronunciate parole rette e veritiere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Temei a Allah e dizei, sempre, dito adequado.
Spanish - Noor International
70. Oh, creyentes!, temed a Al-lah y decid siempre la verdad y lo que sea correcto.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and speak words of appropriate justice.
Ayats from Quran in Italian
- Se vi si saluta, rispondete con miglior saluto o, comunque, rispondete. Allah vi chiederà conto
- Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!
- Certamente prima di voi avvennero molte cose. Percorrete la terra e vedrete che fine hanno
- Allora [Sâlih] si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso il
- Ad ogni profeta assegnammo un nemico scelto tra i malvagi. Ti basti il tuo Signore
- Guai a coloro che scrivono il Libro con le loro mani e poi dicono: “Questo
- niente affatto facile per i miscredenti.
- Tornate pentiti al vostro Signore e sottomettetevi a Lui prima che vi colga il castigo,
- Di' ai credenti di perdonare coloro che non sperano nei Giorni di Allah: [Egli] compenserà
- Ti racconteremo secondo verità la storia di Mosè e di Faraone, per un popolo di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



