Sura 68 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Forse possiedono l'invisibile e lo descrivono?
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure detengono la conoscenza dell`Ignoto così da poterti presentare le prove che vogliono?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles a ciência do Invisível, então, escrevem o que querem?
Spanish - Noor International
47. ¿O es que poseen el conocimiento absoluto del gaib y lo registran?
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
Ayats from Quran in Italian
- e il benessere di cui si deliziavano!
- In verità, Io sono Allah: non c'è dio all'infuori di Me. AdoraMi ed esegui l'orazione
- Ma essi ruppero l'alleanza e Noi li maledicemmo e indurimmo i loro cuori: stravolgono il
- Lasciali immersi [nella loro situazione] per un certo periodo.
- E metteremo una barriera davanti a loro e una barriera dietro di loro, poi li
- li attende la lieta novella in questa vita e nell'altra. Le parole di Allah non
- “Sia - disse Allah - ti è concessa la dilazione.”
- Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
- Non combatterete contro gente che ha violato i giuramenti e cercato di scacciare il Messaggero?
- Trasgredirono l'ordine del loro Signore. Li colpì una folgore mentre ancora guardavano,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



