Sura 94 Versetto 1 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ﴾
[ الشرح: 1]
Non ti abbiamo forse aperto il petto [alla fede]?
Surah Ash-Sharh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ha rasserenato il tuo cuore e ti ha indotto ad amare il fatto di ricevere la rivelazione,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não te dilatamos o peito?
Spanish - Noor International
1. ¿Acaso no hemos abierto tu corazón[1159]
[1159] Puede significar que Al-lah lo preparó para su misión como mensajero Suyo iluminándolo con la fe y la sabiduría. También puede tener un significado más literal, pues, según recogen algunos hadices o dichos del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, cuando él era un niño, el ángel Gabriel le abrió el pecho y limpió su corazón de cualquier posible pecado.
English - Sahih International
Did We not expand for you, [O Muhammad], your breast?
Ayats from Quran in Italian
- Pertanto nessuna colpa al Profeta per ciò che Allah gli ha imposto: questa è stata
- qual tristo rifugio e soggiorno!”;
- Ai giudei abbiamo vietato tutti gli animali ungolati. Vietammo loro il grasso dei bovini e
- Non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro Signore. Bramano il
- [Ti promettiamo che qui] non avrai mai fame e non sarai nudo,
- Dicono: “Siamo obbedienti!”; poi, quando ti lasciano, una parte di loro medita, di notte, tutt'altre
- Gireranno il collo per sviare dal sentiero di Allah. Li attende abominio in questa vita
- sublimi, purissimi,
- Disse [Allah]: “Cosa mai ti impedisce di prosternarti, nonostante il Mio ordine?”. Rispose: “Sono migliore
- Colà lasciammo un segno per coloro che temono il castigo doloroso;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب