Sura 19 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
Ricorda Ismaele, nel Libro. In verità, era sincero nella sua promessa, era un messaggero, un profeta.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta, o Messaggero, nel Corano a te rivelato, Ismahil, pace a lui: in verità egli era sincero nelle sue promesse; non faceva una promessa a cui non adempisse.
Egli fu un messaggero e profeta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E menciona, no Livro, a Ismael. Por certo, ele era verídico na promessa, e era Mensageiro, profeta;
Spanish - Noor International
54. Y recuerda la mención que el Libro (el Corán) hace de Ismael. Era siempre fiel a sus promesas y fue un mensajero y un profeta.
English - Sahih International
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
Ayats from Quran in Italian
- Perisca l'uomo, quell'ingrato!
- E quando stringemmo il Patto con voi ed elevammo il Monte: “Tenetevi saldi a quello
- Non siate come quelli che dicono: “Noi ascoltiamo”, quando invece non ascoltano affatto.
- Diranno: “Erano tre, e il quarto era il cane”. Diranno congetturando sull'ignoto: “Cinque, sesto il
- a quel grande nemico del bene, trasgressore, peccatore,
- che temono il loro Signore in quello che è invisibile e che trepidano per l'Ora.
- coloro che invocano: “Signore, allontana da noi il castigo dell'Inferno, ché in verità questo è
- Sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro
- Se giunge loro una notizia, motivo di sicurezza o di allarme, la divulgano. Se la
- Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, ma solo che, chi lo voglia, segua la via
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers