Sura 30 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الروم: 37]
Non hanno visto che Allah dona con larghezza a chi vuole e lesina anche? Questi sono segni per coloro che credono.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vedono che, in verità, Allāh estende i mezzi di sostentamento ai Suoi sudditi che vuole, per verificare se siano grati o ingrati, e che toglie a chi vuole, per verificare se sia paziente o un ribelle.
In verità, il fatto di estendere il sostentamento di alcuni, e di toglierlo ad altri, è una prova, rivolta ai credenti, della pietà di Allāh e della Sua Misericordia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não viram eles que Allah prodigaliza o sustento a quem quer, e restringe-o? Por certo, há nisso sinais para um povo que crê.
Spanish - Noor International
37. ¿Acaso no ven que Al-lah concede provisión abundante a quien quiere y se la restringe (a quien quiere). Ciertamente, en ello hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes creen.
English - Sahih International
Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed, in that are signs for a people who believe.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “O figli miei, non entrate da una sola porta, ma entrate da porte diverse.
- I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
- In verità inviammo a voi un Messaggero, affinché testimoniasse contro di voi, così come inviammo
- O voi che credete, non profanate i simboli di Allah, né il mese sacro, né
- E se dubiti a proposito di ciò che abbiamo fatto scendere su di te, interroga
- Di': “Il nostro Signore ci riunirà, quindi giudicherà tra noi, secondo verità. Egli è il
- Prendi quello che ti concedono di buon grado, ordina il bene e allontanati dagli ignoranti.
- disconoscendo quello che abbiamo dato loro. Godete pure [per un periodo], ché ben presto saprete.
- Tutte le comunità, che facemmo perire prima di loro, non credettero. Crederanno questi?
- In verità era uno dei nostri servi credenti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



