Sura 70 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
No, mai! Invero li creammo di quello che già sanno.
Surah Al-Maarij in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Le cose non stanno come credono, in verità li abbiamo creati di ciò che conoscono, li abbiamo creati da misera acqua; essi sono deboli e non possono fare né bene né male a loro stessi, come possono essere così arroganti?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, não devem aspirá-lo. Por certo, criamo-los do que eles sabem.
Spanish - Noor International
39. De ningún modo! Realmente, los creamos a partir de lo que ya saben[1077].
[1077] Al-lah les recuerda que no son superiores a los creyentes y que fueron creados, como el resto de los hombres, de una insignificante cantidad de esperma eyaculada.
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Venite, vi reciterò quello che il vostro Signore vi ha proibito e cioè: non
- Se vi incontrano in qualche luogo, saranno vostri nemici, vi aggrediranno con le loro mani
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- Le abbiamo create perfettamente,
- O uomini, se dubitate della Resurrezione, sappiate che vi creammo da polvere e poi da
- Ci saranno gradi [di merito] per ciascuno di loro in base a quello che avranno
- l'Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio.
- Non pregarvi mai. La moschea fondata sulla devozione sin dal primo giorno è più degna
- Risposero: “Adoriamo gli idoli e resteremo fedeli a loro”.
- Questo Corano non può essere forgiato da altri che Allah! Ed anzi è la conferma
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب