Sura 20 Versetto 112 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا﴾
[ طه: 112]
e chi sarà stato credente e avrà compiuto il bene, non temerà alcun danno o ingiustizia.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che compie buone azioni, credendo in Allāh e nei Suoi messaggeri, riceverà la Sua piena ricompensa, e non dovrà temere l`ingiustizia di essere punito per un peccato che non ha commesso, né che gli venga fatta mancare la ricompensa di una buona azione che ha compiuto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quem faz as boas obras, sendo crente, não temerá injustiça nem opressão.
Spanish - Noor International
112. Y quien haya actuado con rectitud y haya sido creyente no temerá ser tratado con injusticia, pues ni verá sus pecados aumentados ni sus buenas acciones reducidas.
English - Sahih International
But he who does of righteous deeds while he is a believer - he will neither fear injustice nor deprivation.
Ayats from Quran in Italian
- Allah vi esorta a non fare mai più una cosa del genere, se siete credenti.
- Giudei e nazareni dicono: “Siamo figli di Allah ed i suoi prediletti”. Di': “Perché allora
- Gloria a Lui: Egli è ben più alto di quello che dicono.
- Allah ha proposto ai miscredenti l'esempio della moglie di Noè e della moglie di Lot.
- Gli stanno a guardia diciannove [angeli].
- Non creammo i cieli e la terra e quel che vi è frammezzo se non
- Non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro Signore. Bramano il
- Non si addice ad Allah traviare un popolo dopo averlo guidato, senza prima render loro
- Ti chiederanno [a proposito] delle montagne; di': “Il mio Signore le ridurrà in polvere
- Di': “Mi baso su una prova chiara da parte del mio Signore - e voi
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers