Sura 56 Versetto 64 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
siete voi a seminare o siamo Noi i Seminatori?
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Siete voi a far germogliare quei semi oppure siamo Noi a farlo?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que o semeais, ou somos Nós O Semeador?
Spanish - Noor International
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
Ayats from Quran in Italian
- è sceso con esso lo Spirito fedele,
- Quando dicevi ai credenti: “Non vi basta, che il vostro Signore faccia scendere in vostro
- Combattete per la causa di Allah contro coloro che vi combattono, ma senza eccessi, ché
- Come potrei temere i soci che Gli attribuite, quando voi non temete di associare ad
- Quando una sventura lo coglie, l'uomo invoca il suo Signore e si volge a Lui
- Coloro che si scelsero il vitello [come divinità] saranno ben presto sopraffatti dalla collera del
- E sia risparmiata [la punizione alla moglie], se ella attesta quattro volte, in Nome di
- Ti chiedono del vino e del gioco d'azzardo. Di': “In entrambi c'è un grande peccato
- Quando il loro fratello Sâlih disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- Gettò, poi, uno sguardo agli astri,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



