Sura 37 Versetto 112 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 112]
E gli demmo la lieta novella di Isacco, profeta tra i buoni.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli annunciammo un altro figlio, che sarebbe diventato profeta e un uomo retto, Is`ħāǭ, come ricompensa per la sua obbedienza ad Allāh nel sacrificare Ismā`īl, il suo unico figlio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E alvissaramo-lhe Isaque, como profeta, entre os íntegros.
Spanish - Noor International
112. Y le anunciamos el nacimiento de Isaac, que sería un profeta y estaría entre los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.
Ayats from Quran in Italian
- Lode ad Allah Che, nonostante la vecchiaia, mi ha dato Ismaele ed Isacco. In verità,
- “Mangiate e bevete in pace, è il premio per quel che avete fatto nei giorni
- Annoveraci un bene in questa vita terrena e un bene nell'Altra vita. Ecco che, pentiti,
- Già, prima di te, ne inviammo alle antiche sette.
- E non giunge loro un segno, dei segni del Signore, che essi non rifiutino.
- Abbiamo fatto la notte e il giorno come segni: è oscuro il segno della notte,
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- Guarda cosa ne è stato della loro trama: li facemmo perire insieme con tutto il
- Non sanno forse che Allah concede a chi vuole e a chi vuole lesina? In
- coloro che rispondono al loro Signore, assolvono all'orazione, si consultano vicendevolmente su quel che li
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



