Sura 54 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ﴾
[ القمر: 11]
Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale,
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Aprimmo le porte del Cielo con un`acqua continua e incessante.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, abrimos as portas do céu com água torrencial,
Spanish - Noor International
11. Y abrimos las puertas del cielo con una lluvia torrencial.
English - Sahih International
Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down
Ayats from Quran in Italian
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui! A Lui appartengono i nomi più belli.
- Se gli facciamo gustare una misericordia da parte nostra dopo che lo ha toccato l'avversità,
- E se volessimo, cancelleremmo i loro occhi e si precipiterebbero allora sul sentiero. Ma come
- Nessuno credette in Mosè, eccetto alcuni giovani della sua gente, temendo che Faraone e i
- Quanto ai miscredenti che muoiono nella miscredenza, quand'anche offrissero come riscatto tutto l'oro della terra,
- Sorga tra voi una comunità che inviti al bene, raccomandi le buone consuetudini e proibisca
- Annuncia un castigo doloroso a quelli che smentiscono i segni di Allah, ingiustamente uccidono i
- Di': “Allah sa meglio quanto rimasero”. Appartiene a Lui il segreto dei cieli e della
- Allah non vi punirà per un'avventatezza nei vostri giuramenti, ma vi punirà per i giuramenti
- Allah schiude il seme e il nocciolo: dal morto trae il vivo e dal vivo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب