Sura 14 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا لَنَا أَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللَّهِ وَقَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا ۚ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَىٰ مَا آذَيْتُمُونَا ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ﴾
[ إبراهيم: 12]
E come potremmo non confidare in Allah, quand'Egli ci ha guidati sui nostri sentieri? Sopporteremo con pazienza [le persecuzioni] di cui ci farete oggetto. Confidino in Allah coloro che confidano”.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quale impedimento e quale scusa si frappone tra noi e l`atto di affidarsi a Lui, mentre Egli ci ha indicato la strada migliore e più chiara?! Noi sopportiamo le vostre accuse di menzogna e la vostra derisione, e ad Allāh solo si affidano coloro che Gli affidano tutti i loro affari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por que razão nós não confiamos em Allah, enquanto, com efeito, Ele nos guiou a nossos caminhos? E, em verdade, pacientaremos, quanto ao que nos molestais. E que os confiantes, então, confiem em Allah
Spanish - Noor International
12. »¿Y cómo podríamos no confiar en Al-lah cuando Él es Quien nos ha guiado?! Soportaremos con paciencia el daño que nos hagáis; y en Al-lah depositan su confianza quienes se encomiendan a Él».
English - Sahih International
And why should we not rely upon Allah while He has guided us to our [good] ways. And we will surely be patient against whatever harm you should cause us. And upon Allah let those who would rely [indeed] rely."
Ayats from Quran in Italian
- Danne l'annuncio ai tuoi parenti più stretti.
- Il più equilibrato tra loro disse: “Non vi avevo forse avvertito di rendere gloria ad
- Dissero: “O Mosè, noi non entreremo finché saranno colà. Va' tu con il Signore tuo
- Sì, porremo ai loro colli gioghi che saliranno fino al mento: saranno irrigiditi.
- Poi spetterà a Noi la sua spiegazione.
- Di': “Il mio Signore ha ordinato l'equità, di sollevare la testa in ogni luogo di
- È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
- Non è Lui, Che ha fatto della terra uno stabile rifugio, Che vi ha fatto
- Non hai visto coloro ai quali sono stati vietati i conciliaboli? Hanno ricominciato [a fare]
- Quando saremo morti, [ridotti a] polvere ed ossa, dovremo rendere conto?"”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



