Sura 69 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 12]
affinché essa diventasse un monito ricordato da ogni orecchio che ricorda.
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
così da rendere l`Arca e la sua storia un esempio della distruzione dei popoli miscredenti e della salvezza dei popoli credenti, e affinché venga preservata da un orecchio che è in grado di memorizzare i racconti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para fazermos dela lembrança para vós, e para a atentarem ouvidos atentos.
Spanish - Noor International
12. E hicimos de lo sucedido un motivo de reflexión para todo aquel que oyera atentamente (dicha historia).
English - Sahih International
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Signore, ho fatto torto a me stesso, perdonami!”. Gli perdonò, Egli è il Perdonatore,
- O Profeta, combatti i miscredenti e gli ipocriti e sii severo nei loro confronti. Il
- Rispose: “Ho ottenuto tutto ciò grazie alla scienza che possiedo”. Ignorava, forse, che già in
- Ogni anima verrà accompagnata da una guida e da un testimone.
- Avranno godimento effimero e poi un castigo doloroso.
- Allah vi propone la metafora di una città: viveva in pace e sicurezza, da ogni
- Di': “Forse parte di quel che volete affrettare è già imminente”.
- Allah ha fatto della Ka’ba, della Santa Casa, un luogo di preghiera per gli uomini.
- Quando si dice loro: “Venite a quello che Allah ha fatto scendere al Suo Messaggero”,
- e pensava che mai sarebbe ritornato [ad Allah].
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers