Sura 2 Versetto 135 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 2 Versetto 135 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Baqarah Versetto 135 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَقَالُوا كُونُوا هُودًا أَوْ نَصَارَىٰ تَهْتَدُوا ۗ قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
[ البقرة: 135]

Dicono: “Siate giudei o nazareni, sarete sulla retta via”. Di': “[Seguiamo] piuttosto la religione di Abramo, che era puro credente e non associatore”.

Surah Al-Baqarah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Gli ebrei dissero a questo popolo: " Siate Ebrei e sarete sulla retta via".
E dissero i Nazareni: "Siate Nazareni e sarete sulla retta via".
Di` ,
o Profeta, in loro risposta: " Piuttosto seguiamo la religione di Ibrāhīm , che è lontana dalle false religioni, diretta alla Retta Via, ed egli non era uno di coloro che associano ad Allāh".

listen to sura Al-Baqarah Versetto 135


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E eles dizem: Sede judeus ou cristãos, vós sereis guiados. Dize, Muhammad: Não, mas seguimos a crença de Abraão, monoteísta sincero, e que não era dos idólatras.


Spanish - Noor International


135. Y dicen (los judíos y los cristianos respectivamente): «Sed judíos o cristianos para que estéis bien guiados». Diles (oh, Muhammad!): «No! (Seguimos) la religión de Abraham, quien adoraba exclusivamente a Al-lah alejándose de toda falsedad; y él no era un idólatra».



English - Sahih International


They say, "Be Jews or Christians [so] you will be guided." Say, "Rather, [we follow] the religion of Abraham, inclining toward truth, and he was not of the polytheists."


Ayats from Quran in Italian

  1. Ti chiedono di affrettare il castigo. Giammai Allah mancherà alla Sua promessa. Invero un solo
  2. coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro Signore, non sono né sordi
  3. Già inviammo [profeti] alle comunità che ti hanno preceduto, poi le colpimmo con avversità e
  4. Gloria a Colui Che di notte trasportò il Suo servo dalla Santa Moschea alla Moschea
  5. Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, lo riconoscono come riconoscono i loro figli. Ma
  6. E di': “Signore, mi rifugio in Te contro le seduzioni dei diavoli,
  7. Ecco quello che Allah vi ordina a proposito dei vostri figli: al maschio la parte
  8. Di': “Chi vi salverebbe dalle tenebre della terra e del mare? InvocateLo umilmente e in
  9. Ogni volta che li chiamavo affinché Tu li perdonassi, si turavano le orecchie con le
  10. E Noi gli interdicemmo ogni nutrice. Allora [la sorella] disse: “Posso indicarvi la gente di

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
Surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, October 26, 2025

Please remember us in your sincere prayers