Sura 20 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 55]
Da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo un'altra volta.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Creammo, dalla terra, il vostro padre Ǣdem, pace a lui, e in essa vi riportiamo, seppellendovi alla vostra morte, e da essa vi faremo risorgere, nel Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dela vos criamos e a ela vos tornamos e dela vos faremos sair, outra vez.
Spanish - Noor International
55. Os creamos a partir de la tierra, a ella regresaréis (al morir) y de ella saldréis de nuevo (cuando resucitéis).
English - Sahih International
From the earth We created you, and into it We will return you, and from it We will extract you another time.
Ayats from Quran in Italian
- Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
- un monito per gli uomini,
- da uomini che il commercio e gli affari non distraggono dal ricordo di Allah, dall'esecuzione
- per quelle che si diffondono ampie,
- E quando i miscredenti riempirono di furore i loro cuori, il furore dell'ignoranza, Allah fece
- Noè invocò il suo Signore dicendo: “Signore, mio figlio appartiene alla mia famiglia! La Tua
- E se dubiti a proposito di ciò che abbiamo fatto scendere su di te, interroga
- Colui che Allah guida è ben diretto; ma, quanto a coloro che Allah svia, non
- Già inviammo presso di loro degli ammonitori.
- Quando poi entrambi si sottomisero, e lo ebbe disteso con la fronte a terra,
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers