Sura 4 Versetto 139 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَتَّخِذُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ۚ أَيَبْتَغُونَ عِندَهُمُ الْعِزَّةَ فَإِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا﴾
[ النساء: 139]
loro che si scelgono alleati tra i miscredenti, invece che tra i credenti. È la potenza che cercano da loro? In verità tutta la potenza appartiene ad Allah.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tale punizione è per aver scelto i miscredenti come sostenitori e aiutanti invece dei credenti.
In verità, è sorprendete che abbiano stretto amicizia con loro.
Chiedono loro forza e protezione in modo da elevarsi di rango?! In verità, la forza e la protezione derivano entrambe da Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
São os que tomam por aliados os renegadores da Fé, em vez dos crentes. Buscarão junto deles o poder? Então, por certo, todo o poder é de Allah
Spanish - Noor International
139. esos que toman a quienes rechazan la verdad por protectores y aliados en vez de tomar a los creyentes. ¿Es que esperan conseguir poder, honor y gloria cuando todo ello pertenece a Al-lah?
English - Sahih International
Those who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with them honor [through power]? But indeed, honor belongs to Allah entirely.
Ayats from Quran in Italian
- e dicevano: “Dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.
- Io non sono altro che un nunzio esplicito”.
- Gli uomini sono preposti alle donne, a causa della preferenza che Allah concede agli uni
- Nell'alternarsi della notte e del giorno, nell'acqua che Allah fa scendere dal cielo e per
- Guai a quelli che fanno l’orazione
- Di': “Cosa credete? Se Allah vi desse il giorno continuo, fino al Giorno della Resurrezione,
- O voi che avete ricevuto la Scrittura, credete in quello che abbiamo fatto scendere a
- O voi che credete, temete Allah e cercate il modo di giungere a Lui, e
- Ma a proposito [di questo Corano] i loro cuori sono distratti. Ci sono azioni verso
- E non avranno più intercessori tra coloro che associavano [ad Allah], ma rinnegheranno le loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers