Sura 19 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۚ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا﴾
[ مريم: 10]
Disse [Zaccaria]: “Dammi un segno, mio Signore!”. Rispose: “Il tuo segno sarà che, pur essendo sano, non potrai parlare alla gente per tre notti”.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Zekeryē ( pace a lui ): " Mio Dio , dammi un segno che mi rassereni, e che mi indichi che ciò che gli angeli mi hanno annunciato sta per accadere" .
Egli disse: "Il segno che starai per ottenere ciò che ti è stato annunciato sarà che non potrai parlare alla gente per tre giorni e tre notti , senza che ti accada nulla; al contrario, sarai sano e salvo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Zacarias disse: Senhor meu! Faze-me um sinal. Ele disse: Teu sinal será que não falarás aos humanos, por três noites, embora estando perfeito.
Spanish - Noor International
10. Zacarías dijo: «Señor, dame una señal (como prueba de lo que dices)!». (Al-lah) le respondió (a través del ángel): «La señal será que no podrás hablar a nadie durante tres noches, a pesar de no padecer ningún defecto ni enfermedad».
English - Sahih International
[Zechariah] said, "My Lord, make for me a sign." He said, "Your sign is that you will not speak to the people for three nights, [being] sound."
Ayats from Quran in Italian
- Sappiate che, in verità, Allah è severo nel castigare e che è perdonatore, misericordioso.
- “Batti il tallone: avrai acqua fresca per lavarti e per bere.”
- Mi ha benedetto ovunque sia e mi ha imposto l'orazione e la decima finché avrò
- Siete sicuri di poter essere sempre qui al sicuro,
- Lo facemmo scendere [sotto forma di] Corano arabo, nel quale formulammo esplicite minacce. Chissà che
- Ciò che adorava all'infuori di Allah, l'aveva distolta. Invero faceva parte di un popolo miscredente.
- Non fece fallire le loro astuzie?
- E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto
- Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente
- per il tuo Signore, tutti li interrogheremo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



