Sura 15 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ﴾
[ الحجر: 14]
Se anche aprissimo loro una porta del cielo, perché possano ascendervi,
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi rinnegatori sono ostinati, anche se è stata loro chiarita la verità con prove evidenti.
Se avessimo aperto loro una porta nel cielo, così che avrebbero potuto ascendervi
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes abríssemos uma porta do céu, e eles seguissem ascendendo a ela,
Spanish - Noor International
14. Y aunque abriéramos para ellos una puerta en el cielo por donde pudieran ascendera él sin cesar (hasta contemplar las maravillas del reino de Al-lah, no creerían),
English - Sahih International
And [even] if We opened to them a gate from the heaven and they continued therein to ascend,
Ayats from Quran in Italian
- eccetto coloro che si rifugiano presso gente con la quale avete stabilito un accordo, o
- Coloro che ci hanno sviato non sono altro che iniqui:
- Facemmo traversare il mare ai Figli di Israele. Incontrarono un popolo che cercava rifugio presso
- Dissero: “Sei venuto per allontanarci da quello che i padri ci hanno tramandato e per
- E i miscredenti che muoiono nella miscredenza, saranno maledetti da Allah, dagli angeli e da
- e quelli che, quando hanno commesso qualche misfatto o sono stati ingiusti nei confronti di
- lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
- Di': “Mi è stato vietato di adorare quelli che invocate all'infuori di Allah”. Di': “Non
- No, quando la terra sarà polverizzata, in polvere fine,
- Al tuo Signore il termine.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



