Sura 6 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۖ وَلَلدَّارُ الْآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنعام: 32]
La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli che temono Allah. Non capite dunque?
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La vita terrena a cui voi tenete non è altro che gioco e illusione, per colui che non compie in essa ciò che compiace Allāh; piuttosto, l`Ultima Dimora è migliore per coloro che temono Allāh seguendo la fede ed obbedendo ai Suoi ordini, e tenendosi a distanza da ciò da cui Egli li ha dissuasi, come l`idolatria e la miscredenza.
Non riflettete su questo, o voi idolatri, affinché crediate e compiate opere buone?!.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a vida terrena não é senão diversão e entretenimento. E, certamente, a Derradeira Morada é melhor para os que são piedosos. Então, não razoais?
Spanish - Noor International
32. Y esta vida mundanal no es sino juego y diversión (temporales). Mas la morada de la otra vida (en el paraíso) es mucho mejor para los piadosos; ¿acaso no reflexionáis?
English - Sahih International
And the worldly life is not but amusement and diversion; but the home of the Hereafter is best for those who fear Allah, so will you not reason?
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Pensate che, se vi giungesse il castigo di Allah o l'Ora, invochereste qualcun altro
- O Profeta, perché, cercando di compiacere le tue spose, ti interdici quello che Allah ti
- [Ricorda] quando il tuo Signore disse agli angeli: “Creerò un essere umano con l'argilla.
- Gli mostrammo tutti i Nostri segni, ma li ha tacciati di menzogna e rinnegati.
- Consideri dunque l'uomo da che cosa fu creato!
- Perché mai, quando [l'anima] risale alla gola
- E [ricorda] colei che ha mantenuto la sua castità! Insufflammo in essa del Nostro Spirito
- Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
- L'indomani si chiamarono gli uni con gli altri, di buon mattino:
- E questo perché prima credettero, poi divennero increduli. Sul loro cuore fu quindi posto un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers