Sura 6 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 6 Versetto 32 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anam Versetto 32 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۖ وَلَلدَّارُ الْآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
[ الأنعام: 32]

La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli che temono Allah. Non capite dunque?

Surah Al-Anam in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


La vita terrena a cui voi tenete non è altro che gioco e illusione, per colui che non compie in essa ciò che compiace Allāh; piuttosto, l`Ultima Dimora è migliore per coloro che temono Allāh seguendo la fede ed obbedendo ai Suoi ordini, e tenendosi a distanza da ciò da cui Egli li ha dissuasi, come l`idolatria e la miscredenza.
Non riflettete su questo, o voi idolatri, affinché crediate e compiate opere buone?!.

listen to sura Al-Anam Versetto 32


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E a vida terrena não é senão diversão e entretenimento. E, certamente, a Derradeira Morada é melhor para os que são piedosos. Então, não razoais?


Spanish - Noor International


32. Y esta vida mundanal no es sino juego y diversión (temporales). Mas la morada de la otra vida (en el paraíso) es mucho mejor para los piadosos; ¿acaso no reflexionáis?



English - Sahih International


And the worldly life is not but amusement and diversion; but the home of the Hereafter is best for those who fear Allah, so will you not reason?


Ayats from Quran in Italian

  1. Siamo Noi che conducemmo Abramo sulla retta via, Noi che lo conoscevamo.
  2. Giunse una carovana e mandarono uno di loro ad attingere acqua. Questi fece scendere il
  3. Avvertili del Giorno del Rimorso, in cui sarà emesso l'Ordine, mentre essi saranno distratti e
  4. E se volessimo li pietrificheremmo sul posto e non saprebbero né avanzare, né ritornare indietro.
  5. Disse Mosè al suo popolo: “Chiedete aiuto ad Allah e sopportate con pazienza: la terra
  6. che depositammo in un sicuro ricettacolo
  7. Inviammo contro di loro un vento impetuoso e glaciale, in giorni nefasti, affinché gustassero ignominioso
  8. E castigherò di duro castigo quelli che sono stati miscredenti, in questa vita e nell'Altra,
  9. [saranno esposti a] un vento bruciante, all'acqua bollente,
  10. Ai credenti e alle credenti, Allah ha promesso i Giardini in cui scorrono i ruscelli,

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anam Al Hosary
Al Hosary
Surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Please remember us in your sincere prayers