Sura 36 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ يس: 74]
Si prendono divinità all'infuori di Allah, nella speranza di essere soccorsi.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri hanno preso divinità, all`infuori di Allāh, adorandoli affinché li sostengano in modo da salvarli dalla punizione di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E tomam deuses, além de Allah, para serem por eles socorridos.
Spanish - Noor International
74. Y (los idólatras) han tomado a otras divinidades fuera de Al-lah para que los socorran.
English - Sahih International
But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
Ayats from Quran in Italian
- a proposito dei colpevoli:
- Quando Mosè, adirato e contrito, ritornò presso il suo popolo, disse: “Che infamità avete commesso
- siete voi a seminare o siamo Noi i Seminatori?
- quando invocò il suo Signore con un'invocazione segreta,
- o un povero prostrato [dalla miseria],
- E i notabili se ne andarono [dicendo]: “Andatevene e rimanete fedeli ai vostri dèi: questa
- disse: “O figlio mio, non raccontare questo sogno ai tuoi fratelli, ché certamente tramerebbero contro
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
- Se impara qualcuno dei Nostri versetti, li volge in scherno. Ecco coloro che avranno l'umiliante
- I credenti non si alleino con i miscredenti, preferendoli ai fedeli. Chi fa ciò contraddice
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers