Sura 4 Versetto 169 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا﴾
[ النساء: 169]
eccetto la via dell'Inferno dove rimarranno in perpetuo. E ciò è facile ad Allah.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Solo il sentiero che li porterà all`Inferno, in cui dimoreranno per l`eternità, e ciò è cosa semplice per Allāh: Nulla Gli è impossibile.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto à vereda da Geena; nela, serão eternos, para todo o sempre. E isso, para Allah, é fácil.
Spanish - Noor International
169. solo (los guiará) hacia el camino que conduce al infierno, donde permanecerán eternamente; y ello es fácil para Al-lah.
English - Sahih International
Except the path of Hell; they will abide therein forever. And that, for Allah, is [always] easy.
Ayats from Quran in Italian
- Lottate per Allah come Egli ha diritto [che si lotti]. Egli vi ha scelti e
- che non sarà mai attenuato e in cui si dispereranno.
- E digli: Sei disposto a purificarti,
- In verità essi non credono al Monito che giunse loro, eppure questo è davvero un
- E quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, si prosternarono, eccetto Iblis, che era
- Sarà il loro compenso, perché tacciano di menzogna i Nostri segni e dicono: “Quando saremo
- e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
- Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
- mentre ogni segno che facemmo vedere loro era più grande dell'altro! Li colpimmo con il
- Rispose: “Pace su di te, implorerò per te il perdono del mio Signore, poiché Egli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



