Sura 58 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 58 Versetto 14 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Mujadilah Versetto 14 in arabic text(The Pleading).
  
   

﴿۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ المجادلة: 14]

Non hai visto coloro che si sono alleati con quelli con i quali Allah è adirato? Non sono né dei vostri né dei loro, e giurano il falso sapendo di farlo.

Surah Al-Mujadilah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Non vedi, o Messaggero, gli ipocriti, alleati degli Ebrei, che sono incorsi nell`ira di Allāh a causa della loro miscredenza e dei loro peccati? Questi ipocriti non sono né credenti né Ebrei, ma oscillano tra le due parti; giurano di essere Musulmani e di non aver rivelato le informazioni dei Musulmani agli Ebrei, ma mentono nei loro giuramenti.

listen to sura Al-Mujadilah Versetto 14


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Não viste os que se aliaram a um povo contra quem Allah se irou? Eles não são de vós nem deles, e juram mentirosamente, enquanto sabem.


Spanish - Noor International


14. ¿Acaso no ves a (los hipócritas), quienes toman por aliadosy protectores a unas gentes que han incurrido en la ira de Al-lah[1027]? Ellos (los hipócritas) no son de los vuestros ni de los suyos, mas juran en falso que son creyentes a sabiendas de que mienten.


[1027] Se refiere a los judíos que negaban la verdad aun después de reconocerla.


English - Sahih International


Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has become angry? They are neither of you nor of them, and they swear to untruth while they know [they are lying].


Ayats from Quran in Italian


    Quran Surah in Italian :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :

    Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
    Surah Mujadilah Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Surah Mujadilah Bandar Balila
    Bandar Balila
    Surah Mujadilah Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Surah Mujadilah Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Surah Mujadilah Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Surah Mujadilah Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Surah Mujadilah Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Surah Mujadilah Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Surah Mujadilah Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Surah Mujadilah Fares Abbad
    Fares Abbad
    Surah Mujadilah Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Surah Mujadilah Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Surah Mujadilah Al Hosary
    Al Hosary
    Surah Mujadilah Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Surah Mujadilah Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Please remember us in your sincere prayers