Sura 73 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴾
[ المزمل: 9]
Il Signore dell'Oriente e dell'Occidente: non c'è dio all'infuori di Lui. Prendi Lui come Protettore.
Surah Al-Muzzammil in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Dio dell`Oriente e il Dio dell`Occidente, nessuno viene realmente adorato all`infuori di Lui; prendiLo come tutore e affidati a Lui in tutte le tue questioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é O Senhor do Levante e do Poente: não existe deus senão Ele. Então, toma-O por Patrono.
Spanish - Noor International
9. Él es el Señor del Oriente y del Occidente. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Tómalo, pues, como tu único protector!
English - Sahih International
[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs.
Ayats from Quran in Italian
- Quando udimmo la Guida, credemmo; e chi crede nel suo Signore non teme danno, né
- e Io tesso la Mia strategia.
- disse: “In verità ho amato i beni [terreni] più che il Ricordo del mio Signore,
- In verità in ciò vi è un segno per coloro che credono.
- Per il cielo dalle costellazioni,
- Di': “Io non sono altro che un ammonitore. Non c'è altro dio all'infuori di Allah,
- Che tu chieda perdono per loro o che tu non lo chieda, [è la stessa
- Coloro che essi invocano all'infuori di Lui, non hanno alcun potere di intercessione, eccetto coloro
- che ti conducano tutti i maghi più esperti”.
- Mettemmo alla prova Salomone, mettendo un corpo sul suo trono. Poi si pentì
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers