Sura 4 Versetto 145 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
In verità gli ipocriti saranno nel Fuoco più profondo e non avranno nessuno che li soccorra;
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Allāh condurrà gli ipocriti nel luogo più profondo dell`Inferno, nel Giorno del Giudizio, e non troverai per loro un intercessore che li salvi dalla punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os hipócritas estarão nas camadas mais profundas do Fogo - e, para eles, não encontrarás socorredor algum -
Spanish - Noor International
145. Los hipócritas estarán en lo más profundo del fuego, y no podrás encontrar quien los auxilie;
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
Ayats from Quran in Italian
- né i morti sono uguali ai vivi. In verità Allah fa udire chi vuole, mentre
- È un albero che spunta dal fondo della Fornace.
- Furono riunite per Salomone le sue schiere di dèmoni, di uomini e di uccelli e
- Non hai visto coloro ai quali fu data una parte della Scrittura, prestar fede agli
- Dissero: “O popolo nostro, in verità abbiamo sentito [la recitazione] di un Libro rivelato dopo
- che fan sprizzare scintille,
- Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!
- Li colse il cataclisma e al mattino giacquero prostrati nelle loro dimore.
- In verità i timorati saranno nei Giardini, nelle delizie,
- Uomini! Vi è giunta una prova da parte del vostro Signore. E abbiamo fatto scendere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers