Sura 37 Versetto 149 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الصافات: 149]
Poni loro questa domanda: “Il tuo Signore avrebbe figlie e loro figli?”.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E poni – o Muħammed – agli idolatri una domanda di rimprovero: " Attribuite forse ad Allāh delle figlie femmine , cosa che voi stessi ripudiate, mentre attribuite a voi stessi dei figli maschi, cosa che voi amate?! Che divisione è mai questa?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, consulta-os: São de teu Senhor as filhas, e deles, os filhos?
Spanish - Noor International
149. Pregúntales (a los idólatras, oh, Muhammad!) si creen que tu Señor iba a tener hijas (ya que según ellos los ángeles eran hijas de Al-lah), mientras que ellos prefieren a los hijos.
English - Sahih International
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
Ayats from Quran in Italian
- lussureggianti giardini,
- mangerete dall'albero Zaqqûm,
- Appena ne hai il tempo, mettiti dunque ritto,
- per rimanervi in perpetuo. Quale splendido rifugio e soggiorno!
- Questa è la retta via del tuo Signore. Abbiamo spiegato i segni per il popolo
- all'infuori di Lui. Tramate tutti contro di me, non fatemi attendere.
- Rispose: “Non potrai essere paziente con me.
- [E allora] ti avremmo fatto soffrire un doppio [supplizio] nella vita e un doppio [supplizio]
- E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello
- per coloro che recitano il monito:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب