Sura 11 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَن كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ فِيهَا وَهُمْ فِيهَا لَا يُبْخَسُونَ﴾
[ هود: 15]
Coloro che bramano gli agi della vita terrena, [sappiano che] in essa compenseremo le opere loro e nessuno sarà defraudato.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Chiunque cerchi con le proprie azioni la vita terrena e le sue vanità, e non desideri l`Aldilà, concederemo loro la ricompensa delle loro azioni in questa vita: salute, sicurezza e abbondanza di sostentamento, e non sarà fatto mancare nulla alla ricompensa delle loro azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quem deseja a vida terrena e seus ornamentos, Nós, nela, compensar-lhes-emos as obras e, nela, em nada eles serão subtraídos.
Spanish - Noor International
15. Quienes quieran (solo) esta vida terrenal y sus placeres obtendrán la plena recompensa de sus acciones en esta vida, sin escatimarles nada.
English - Sahih International
Whoever desires the life of this world and its adornments - We fully repay them for their deeds therein, and they therein will not be deprived.
Ayats from Quran in Italian
- eccetto Colui Che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà”.
- Dirà il suo compagno: “Signore, non sono stato io ad incitarlo alla ribellione, già era
- Mettendosi in marcia con le sue truppe, Saul disse: “Ecco che Allah vi metterà alla
- O uomini! Il Messaggero vi ha recato una verità (proveniente) dal vostro Signore. Credete dunque,
- E l'Uomo del Pesce, quando se ne andò irritato. Pensava che non potessimo niente contro
- Di': “Nessuno di coloro che sono nei cieli e sulla terra conosce l'invisibile, eccetto Allah”.
- o riflettere, affinché il Monito gli fosse utile.
- gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
- Mi prenderò altre divinità all'infuori di Lui? Se il Compassionevole volesse del male per me,
- affinché crediate in Allah e nel Suo Messaggero e affinché Lo assistiate, Lo onoriate e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers