Sura 30 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ مَنَامُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَاؤُكُم مِّن فَضْلِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ﴾
[ الروم: 23]
E fan parte dei Suoi segni, il sonno della notte e del giorno e la vostra ricerca della Sua grazia. Ecco davvero dei segni per coloro che sentono.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tra i suoi grandi segni che mostrano la Sua Potenza e la Sua Unicità vi è il vostro sonno durante la notte e il vostro sonno durante il giorno, in modo che vi riposiate dalla fatica del vostro lavoro.
E tra i Suoi segni vi è il fatto di aver stabilito per voi il giorno, in modo che andiate alla ricerca del sostentamento del vostro Dio.
In verità, in ciò che è stato menzionato vi sono Segni e prove evidenti rivolti a un popolo che ascolta con accettazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre Seus sinais, está vosso dormir à noite e de dia, e vossa busca de Seu favor. Por certo, há nisso sinais para um povo que ouve.
Spanish - Noor International
23. Y entre las pruebas (de Su poder y magnificencia) estávuestro descanso, tanto de noche como de día, y la búsqueda de Su favor. Ciertamente, en esto hay evidencias (de Su poder) paraquienes escuchan (y se benefician de la exhortación).
English - Sahih International
And of His signs is your sleep by night and day and your seeking of His bounty. Indeed in that are signs for a people who listen.
Ayats from Quran in Italian
- e per castigare gli ipocriti e le ipocrite, gli associatori e le associatrici che hanno
- Non dar nulla sperando di ricevere di più,
- ma solo per amore del suo Signore l'Altissimo.
- E [ricordate] quando stringemmo il Patto con voi ed elevammo il Monte. “Tenetevi saldamente a
- Quanto a quelli di voi che volsero le spalle il giorno in cui le due
- Di': “Mi è stato vietato di adorare quelli che invocate all'infuori di Allah”. Di': “Non
- La corruzione è apparsa sulla terra e nel mare a causa di ciò che hanno
- E coloro che accusano le donne oneste senza produrre quattro testimoni, siano fustigati con ottanta
- per chi di voi voglia seguire la Retta Via.
- E coloro che invocate all'infuori di Lui, non sono in grado di aiutarvi e neppure
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers