Sura 29 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 15]
Salvammo lui e i compagni dell'Arca. Ne facemmo un segno per i mondi.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Salvammo Nūħ e i credenti che erano assieme a lui nell`Arca dalla distruzione e dall`annegamento, e rendemmo l`Arca un esempio rivolto alla gente, affinché ne prendessero atto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, salvamo-lo, e aos companheiros da nau, e fizemos desta um sinal para os mundos.
Spanish - Noor International
15. Y lo salvamos junto a quienes se hallaban en el arca, e hicimos de esta[761] (y de lo acontecido) una lección para toda la humanidad.
[761] También puede entenderse que Al-lah hizo que el arca se conservase (sobre el monte Judi, en la región de Ararat) para que sirviese a la creación de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
But We saved him and the companions of the ship, and We made it a sign for the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- e li introdurrà nel Paradiso di cui li ha resi edotti.
- Di': “O gente della Scrittura, perché negate i segni di Allah, quando Allah è testimone
- Di': “Se Allah avesse voluto, non ve lo avrei recitato ed Egli non ve lo
- Avendo sentito i loro discorsi, inviò loro qualcuno e preparò i cuscini [giunte che furono],
- Che cosa vi prende? Come giudicate?
- e palme slanciate dalle spate sovrapposte,
- Disse [Mosè]: “O Aronne, cosa ti ha impedito, quando li hai visti sviarsi?
- Gli ingiusti cedono, invece, alle loro passioni senza sapere. Chi può guidare colui che Allah
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Facemmo di loro un ricordo e un esempio per i posteri.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



