Sura 8 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتَّقُوا فِتْنَةً لَّا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنكُمْ خَاصَّةً ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الأنفال: 25]
Temete la fitna, essa non insidierà solo coloro che sono stati ingiusti; sappiate che Allah è severo nel castigo.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E state in guardia – o credenti – da una punizione che non affliggerà solo il disobbediente, ma affliggerà anche gli altri; e ciò avviene quando l`ingiustizia viene messa in mostra, e nulla viene fatto per cambiare la situazione.
Siate certi che la Sua punizione verso i disobbedienti è durissima: State in guardia dal disobbedirGli.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E guardai-vos de uma calamidade, que não alcançará, unicamente, os injustos entre vós. E sabei que Allah é Veemente na punição.
Spanish - Noor International
25. Y temed un castigo que no se abatirá solo sobre los injustos de entre vosotros (pues también afectará a quienes no prohíban el mal). Y sabed que Al-lah es severo en el castigo.
English - Sahih International
And fear a trial which will not strike those who have wronged among you exclusively, and know that Allah is severe in penalty.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, coloro che non sperano nel Nostro incontro e si accontentano della vita terrena
- Non hanno viaggiato sulla terra e non hanno visto quale fu la sorte di coloro
- I beduini sono i più ostinati nella miscredenza e nell'ipocrisia, i più pronti a disconoscere
- E quando si dice loro: “Non spargete la corruzione sulla terra”, dicono: “Anzi, noi siamo
- Di': “Qualora sulla terra ci fossero gli angeli e vi camminassero in pace, avremmo certamente
- Di': “Dopo che mi sono giunte le prove da parte del mio Signore, mi è
- e osservali: presto vedranno!
- Dissero: “O padre, implora perdono per i nostri peccati, ché veramente siamo colpevoli”.
- Guai a te, guai,
- Quando udimmo la Guida, credemmo; e chi crede nel suo Signore non teme danno, né
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



