Sura 2 Versetto 152 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ﴾
[ البقرة: 152]
Ricordatevi dunque di Me e Io Mi ricorderò di voi, siateMi riconoscenti e non rinnegateMi.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
InvocateMi con i vostri cuori e i vostri sensi; Io vi menzionerò con la lode e la protezione, e la ricompensa è equivalente all`operato.
E ringraziateMi per le Mie grazie che vi ho elargito, e non smentiteMi negandole e usandole per ciò che vi è proibito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, lembrai-vos de Mim, Eu Me lembrarei de vós. E agradecei- Me e não Me renegueis.
Spanish - Noor International
152. Así pues, recordadme (obedeciéndome), y Yo os recordaré (perdonándoos). Sed agradecidos conmigo (obedeciéndome, por los favores que os he concedido) y no Me seáis ingratos (y desobedezcáis).
English - Sahih International
So remember Me; I will remember you. And be grateful to Me and do not deny Me.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Cosa pensate del cibo che Allah ha fatto scendere per voi e che dividete
- A chi polemizza con te, ora che hai ricevuto la scienza, di' solo: “Venite, chiamiamo
- Sì, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso.
- Se temete la separazione di una coppia, convocate un arbitro della famiglia di lui e
- Quando un male colpisce gli uomini, invocano il loro Signore e tornano a Lui. Quando
- Concedemmo [ad Abramo] Isacco e Giacobbe e nella sua progenie stabilimmo la profezia e il
- O popol mio, implorate il perdono del vostro Signore e tornate a Lui pentiti, affinché
- Per i correnti veloci! [“Per gli angeli che delicatamente ritirano le anime dei credenti!”]
- O Figli di Israele, ricordate i favori di cui vi ho colmati e di come
- Egli non ha alcun potere su quelli che credono e confidano nel loro Signore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب