Sura 3 Versetto 158 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى اللَّهِ تُحْشَرُونَ﴾
[ آل عمران: 158]
Che moriate o che siate uccisi, invero è verso Allah che sarete ricondotti.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In qualsiasi modo moriate o siate uccisi, il ritorno di voi tutti sarà esclusivamente ad Allāh, al fine di ricompensarvi per le vostre azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E em verdade, se morrerdes ou fordes mortos em combate, a Allah sereis reunidos.
Spanish - Noor International
158. Y si morís u os matan luchando por la causa de Al-lah, seréis reunidos ante Él (el Día de la Resurrección y os retribuirá por vuestras acciones).
English - Sahih International
And whether you die or are killed, unto Allah you will be gathered.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che sono rimasti indietro, quando vi metterete in marcia per impadronirvi di un bottino,
- Chi obbedisce al Messaggero obbedisce ad Allah. E quanto a coloro che volgono le spalle,
- Sua moglie era in piedi e rise. Le annunciammo Isacco e dopo Isacco, Giacobbe.
- [Egli] ha stabilito per voi, nella religione, la stessa via che aveva raccomandato a Noè,
- Eravate sul versante più vicino e loro erano su quello più lontano e la carovana
- “Perché ora non vi aiutate a vicenda?”
- O uomini, mangiate ciò che è lecito e puro di quel che è sulla terra,
- Si ritirò Faraone, preparò i suoi artifici e poi si presentò.
- In verità creammo molti dei dèmoni e molti degli uomini per l'Inferno: hanno cuori che
- Coloro che tacciano di menzogna il Libro e ciò con cui inviammo i Nostri Messaggeri?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers