Sura 23 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 23 Versetto 80 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Muminun Versetto 80 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
[ المؤمنون: 80]

Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte, a Lui [appartiene] l'alternarsi del giorno e della notte. Non capite dunque?

Surah Al-Muminun in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Lui solo, gloria Sua, è Colui che dona la vita; nessuno può donare la vita all`infuori di Lui; e Lui solo causa la morte, nessuno può causare la morte all`infuori di Lui; e a Lui solo spetta l`amministrazione dell`alternarsi della notte e del giorno, del buio e della luce, e della loro maggiore o minore durata.
Non comprendete la Sua Potenza e la Sua Unicità nella creazione e amministrazione?!

listen to sura Al-Muminun Versetto 80


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E Ele é Quem dá a vida e dá a morte, e dEle é a alternância da noite e do dia. Então, não razoais?


Spanish - Noor International


80. Y Él es Quien da la vida y la muerte, y Quien hace que la noche y el día se sucedan. ¿Acaso no razonáis?



English - Sahih International


And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation of the night and the day. Then will you not reason?


Ayats from Quran in Italian

  1. Non inviammo prima di te, altro che uomini abitanti delle città e che Noi ispirammo.
  2. Se gli facciamo gustare una misericordia da parte nostra dopo che lo ha toccato l'avversità,
  3. Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
  4. Giurano in [Nome di] Allah con solenni dichiarazioni che se tu dessi loro l'ordine, uscirebbero
  5. Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro, più ricche di beni e di prestigio!
  6. Noi ispirammo a Mosè: “Getta la tua verga”. E quella inghiottì tutto quello che avevano
  7. Quanto a coloro che credono e operano il bene, li porremo in alti luoghi del
  8. Di': “Invocate coloro che pretendete [essere divinità] all'infuori di Allah. Non sono padroni neppure del
  9. [Egli] ha stabilito per voi, nella religione, la stessa via che aveva raccomandato a Noè,
  10. Benedetto Colui Che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
Surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers