Sura 16 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَعَلَامَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ﴾
[ النحل: 16]
E [ha stabilito] punti di riferimento: le stelle che vi fanno da guida.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E stabilì per voi sulla terra dei segni evidenti, in modo che vi facciano da guida quando camminate durante il giorno.
E stabilì per voi le stelle nel cielo, affinché vi guidino durante la notte.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E pontos de referência. E com as estrelas, eles, os homens, se guiam.
Spanish - Noor International
16. Y (ha dispuesto también) otras señales (mediante las cuales los hombres se guían durante el día), y se orientan mediante las estrellas (por la noche).
English - Sahih International
And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Allah, Colui all'infuori del Quale non c'è altro dio, il Conoscitore dell'invisibile e
- Dicemmo poi ai Figli di Israele: “Abitate la terra!”. Quando si compì l'ultima promessa, vi
- “Gettate pure”, rispose. Dopo che ebbero gettato, stregarono gli occhi della gente, la spaventarono e
- E se temete di essere ingiusti nei confronti degli orfani, sposate allora due o tre
- Preleva sui loro beni un'elemosina, tramite la quale, li purifichi e li mondi e prega
- Hanno forse una scala per ascoltare? Chi ascolta per conto loro, lo provi irrefutabilmente.
- E il Giorno in cui i miscredenti saranno condotti al Fuoco [verrà chiesto loro]: “Non
- Dice: “Ho dilapidato una quantità di beni”.
- che credono nei segni del loro Signore,
- Forse il credente è come l'empio? Non sono affatto uguali.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



