Sura 70 Versetto 1 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ﴾
[ المعارج: 1]
Un tale ha chiesto un castigo immediato.
Surah Al-Maarij in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Un idolatra maledì sé stesso e il suo popolo: " Che mi colpisca questa punizione che non avverrà mai" , con tono derisorio; ma ciò accadrà nel Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Um interrogante pergunta por um castigo, prestes a sobrevir,
Spanish - Noor International
1. Alguien (de quienes niegan la fe) pide (desafiante) que se abata un castigo, que está a punto de suceder,
English - Sahih International
A supplicant asked for a punishment bound to happen
Ayats from Quran in Italian
- [Ricorda] quando il loro fratello Noè disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- “Questo è il Nostro dono, dispensa o tesaurizza, senza [doverne] rendere conto.”
- Colà non sentiranno né vaniloqui né oscenità,
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
- E fa parte dei Suoi segni farvi scorgere il lampo, con timore e brama, e
- Oppure stai chiedendo loro un compenso? Il compenso del tuo Signore è migliore, ed Egli
- A Lui [spetta] la vera invocazione! Quelli che invocano all'infuori di Lui, non rispondono loro
- Sarà così e daremo loro in spose fanciulle dai grandi occhi.
- Invero presso di Noi ci sono catene e la Fornace
- Chiamano menzogna la verità che giunge loro. Presto ne sapranno di più, su ciò di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



