Sura 45 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الجاثية: 37]
[Appartiene] a Lui la magnificenza dei cieli e della terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
a Lui spetta la Gloria e la Maestà nei Cieli e in Terra; Egli è il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, il Saggio nel Suo Creato, nella Sua Amministrazione e nella Sua Legge.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é a grandeza, nos céus e na terra. E Ele é O Todo-Poderoso, O Sábio.
Spanish - Noor International
37. Suya es la majestad en los cielos y en la tierra; y Él es el Poderoso, el Sabio.
English - Sahih International
And to Him belongs [all] grandeur within the heavens and the earth, and He is the Exalted in Might, the Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Si attua così il decreto del tuo Signore, contro i perversi che mai crederanno.
- Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole. Sono
- Dall'acqua, Allah ha creato tutti gli animali. Alcuni di loro strisciano sul ventre, altri camminano
- Dissero: “O Mosè, noi non entreremo finché saranno colà. Va' tu con il Signore tuo
- Coloro invece che hanno creduto e operato il bene, li faremo entrare nei Giardini dove
- Costoro sono i compagni della destra,
- È Allah che dà inizio alla creazione e la reitera; quindi a Lui sarete ricondotti.
- [li abbiamo maledetti] per via della loro miscredenza e perché dissero contro Maria calunnia immensa,
- Non saremo Noi ad essere ingiusti nei loro confronti: sono loro gli ingiusti.
- Mai, il tuo Signore annienterebbe ingiustamente le città, se i loro abitanti agissero rettamente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب