Sura 45 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 45 Versetto 37 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Jathiyah Versetto 37 in arabic text(The Kneeling Down).
  
   

﴿وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
[ الجاثية: 37]

[Appartiene] a Lui la magnificenza dei cieli e della terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.

Surah Al-Jaathiyah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


a Lui spetta la Gloria e la Maestà nei Cieli e in Terra; Egli è il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, il Saggio nel Suo Creato, nella Sua Amministrazione e nella Sua Legge.

listen to sura Al-Jaathiyah Versetto 37


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E dEle é a grandeza, nos céus e na terra. E Ele é O Todo-Poderoso, O Sábio.


Spanish - Noor International


37. Suya es la majestad en los cielos y en la tierra; y Él es el Poderoso, el Sabio.



English - Sahih International


And to Him belongs [all] grandeur within the heavens and the earth, and He is the Exalted in Might, the Wise.


Ayats from Quran in Italian

  1. Si attua così il decreto del tuo Signore, contro i perversi che mai crederanno.
  2. Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole. Sono
  3. Dall'acqua, Allah ha creato tutti gli animali. Alcuni di loro strisciano sul ventre, altri camminano
  4. Dissero: “O Mosè, noi non entreremo finché saranno colà. Va' tu con il Signore tuo
  5. Coloro invece che hanno creduto e operato il bene, li faremo entrare nei Giardini dove
  6. Costoro sono i compagni della destra,
  7. È Allah che dà inizio alla creazione e la reitera; quindi a Lui sarete ricondotti.
  8. [li abbiamo maledetti] per via della loro miscredenza e perché dissero contro Maria calunnia immensa,
  9. Non saremo Noi ad essere ingiusti nei loro confronti: sono loro gli ingiusti.
  10. Mai, il tuo Signore annienterebbe ingiustamente le città, se i loro abitanti agissero rettamente.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Surah Jathiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Jathiyah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Jathiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Jathiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Jathiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Jathiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Jathiyah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Jathiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Jathiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Jathiyah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Jathiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Jathiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Jathiyah Al Hosary
Al Hosary
Surah Jathiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Jathiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب