Sura 72 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Se si manterranno sulla Retta via, Noi li disseteremo di acqua abbondante
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E così come gli venne rivelato che, in verità, un gruppo di Jinn ascoltò ciò che gli venne rivelato, ovvero che se i Jinn e gli uomini avessero seguito la Retta Via dell`Islam e applicato i suoi precetti, li avrebbe fatti dissetare con molta acqua e avrebbe concesso loro varie grazie,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, se eles permanecessem retos, no caminho da Verdade, fá-los-íamos beber água abundante,
Spanish - Noor International
16. Y si (quienes rechazan la verdad en La Meca) hubiesen seguido el buen camino sin desviarse de él, les habríamos concedido lluvia en abundancia (después de un largo tiempo de sequía)
English - Sahih International
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
Ayats from Quran in Italian
- Aîn, Sîn, Qâf.
- sarà nell'acqua bollente,
- Se potessi vedere quando gli Angeli finiranno i miscredenti! Li colpiranno nel volto e tra
- Ed Egli è Colui Che ha disteso la terra, vi ha posto montagne e fiumi,
- [Sono stato mandato] a confermarvi la Torâh che mi ha preceduto e a rendervi lecito
- Temete Allah e obbeditemi”.
- Quando viene chiesto loro: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro Signore?”, rispondono: “Favole
- Quanti fra voi che ripudiano le loro mogli dicendo: “Sii per me come la schiena
- Non hanno riflettuto in loro stessi? Allah ha creato i cieli e la terra e
- e verrà detto loro: “Dove sono coloro che adoravate
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers