Sura 22 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
Così lo facemmo scendere dal cielo in versetti espliciti. In verità, Allah guida chi vuole! [Il pronome si riferisce al Corano]
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Così come vi abbiamo mostrato le chiare prove della Resurrezione, abbiamo rivelato a Muħammed pace e benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم i versetti chiari del Corano, e che Allāh aiuterà chi vuole, per Sua grazia, alla buona guida e al successo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim fizemo-lo descer como sinais evidentes e, por certo, Allah guia a quem deseja.
Spanish - Noor International
16. Y así es como hemos revelado (el Corán) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guía a quien quiere.
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
Ayats from Quran in Italian
- Non sono loro ad avere potere sulla terra e non avranno patrono alcuno all'infuori di
- e in verità, Tu sempre ci osserverai”.
- e in verità ci sarà per te infinita ricompensa,
- Il Giardino sarà alla portata dei timorati
- Conveniva che entrando nel tuo giardino dicessi: Così, Allah ha voluto! Non c'è potenza se
- Invece tacciano di menzogna l'Ora. Per coloro che tacciano di menzogna l'Ora, abbiamo preparato la
- Considera le tracce della misericordia di Allah, come Egli ridà la vita ad una terra,
- Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
- Essi non lo faranno mai, per ciò che le loro mani hanno commesso. Allah conosce
- In verità Allah non perdona che Gli si associ alcunché; ma, all'infuori di ciò, perdona
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



