Sura 13 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ ۖ وَعِندَهُ أُمُّ الْكِتَابِ﴾
[ الرعد: 39]
Allah cancella quello che vuole e conferma quello che vuole. È presso di Lui la Madre del Libro.
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh priva dei beni e dei mali come Egli vuole, o della felicità e della tristezza o altro, e preserva ciò che vuole.
Presso di Lui vi è la Matrice del Libro, che è l`origine di tutto questo; e tutto ciò che viene tolto o che viene preservato è in accordo con essa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah cancela e confirma o que quer. E, junto dEIe, está a Mãe do Livro.
Spanish - Noor International
39. Al-lah anula lo que quiere y confirma lo que quiere (de Sus revelaciones anteriores y preceptos). Y junto a Él está el Libro principal (o Tabla Protegida donde están registradas todas las cosas, antes incluso de que sucedan).
English - Sahih International
Allah eliminates what He wills or confirms, and with Him is the Mother of the Book.
Ayats from Quran in Italian
- Sii paziente, ché Allah non manda perduta la mercede di coloro che fanno il bene.
- Non sono tutti uguali. Tra la gente della Scrittura c'è una comunità che recita i
- Di': “Non sono altro che un uomo come voi. Mi è stato rivelato che il
- Già inviammo presso di loro degli ammonitori.
- Eppure non chiedi loro alcun compenso. [Questo Corano] non è che un monito per i
- O Profeta, temi Allah e non obbedire né ai miscredenti, né agli ipocriti. In verità
- ogni cosa piccola o grande vi è segnata.
- Allah li compenserà per quello che dicono, con i Giardini dove scorrono i ruscelli, in
- Ella disse: “Guai a me! Partorirò vecchia come sono, con un marito vegliardo? Questa è
- [Sarà detto loro:] “Ecco l'Inferno che i colpevoli negavano!”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



