Sura 40 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ يَوْمَ التَّنَادِ﴾
[ غافر: 32]
O popol mio, pavento per voi il Giorno del Reciproco Appello,
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O popolo, in verità temo per voi, nel Giorno del Giudizio, quel giorno in cui la gente si chiamerà a vicenda in base ai rapporti di parentela o al rango, pensando che ciò possa essere utile in quel momento terribile.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ó meu povo! Por certo, temo, por vós, o Dia da Chamada mútua,
Spanish - Noor International
32. »Pueblo mío!, temo lo que os puede suceder el día en que unos (los habitantes del infierno) llamarán a otros (los habitantes del paraíso, sin obtener respuesta),
English - Sahih International
And O my people, indeed I fear for you the Day of Calling -
Ayats from Quran in Italian
- Safâ e Marwa sono veramente segni di Allah e non ci sarà male alcuno se
- Chi spera di incontrare Allah [sappia che] in verità, il termine di Allah si avvicina.
- Poi uscì, [mostrandosi] al suo popolo in tutta la sua pompa. Coloro che bramavano questa
- Hâ', Mîm
- per quelli che trasmettono l'ordine.
- E [vi darà] un'altra cosa che avete desiderato: l'aiuto di Allah e una rapida vittoria.
- Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro
- Il Grido investì quelli che erano stati ingiusti e li lasciò bocconi nelle loro case,
- Di': “O gente della Scrittura, cosa ci rimproverate se non di credere in quello che
- Il lampo quasi li acceca: ogni volta che rischiara, procedono; ma quando rimangono nell'oscurità si
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers