Sura 58 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ المجادلة: 16]
facendosi scudo dei loro giuramenti, frappongono ostacoli sulla via di Allah. Avranno un avvilente castigo.
Surah Al-Mujadilah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Giurarono per evitare di essere uccisi a causa della loro miscredenza, e così finsero di essere Musulmani per proteggere le loro vite e i loro beni, e sviarono la gente dalla verità poiché erano incuranti e scoraggiavano i musulmani.
Subiranno una punizione umiliante e denigrante.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Tomaram seus juramentos por escudo e afastaram os homens do caminho de Allah; então, terão aviltante castigo.
Spanish - Noor International
16. Se escudan en sus juramentos y desvían a los creyentes del camino de Al-lah; por ello recibirán un castigo denigrante.
English - Sahih International
They took their [false] oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah, and for them is a humiliating punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Allora lo perdonammo. Egli ha un posto vicino a Noi e buon luogo di ritorno.
- Disse: “O Adamo, informali sui nomi di tutte [le cose]”. Dopo che li ebbe informati
- Sulla terra ci sono segni per coloro che credono fermamente,
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- Lui che vi ha creati dalla terra e ha stabilito il termine vostro; pure un
- che erediteranno il Giardino, dove rimarranno in perpetuo.
- e quando li vedevano, dicevano: “Davvero sono fuorviati!”.
- vi ha provvisto di bestiame e di progenie,
- coloro che credono in ciò che è stato fatto scendere su di te e in
- Ricordate quando eravate pochi, oppressi sulla terra e timorosi che gli altri si impadronissero di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



