Sura 6 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأنعام: 110]
Sconvolgeremo i loro cuori e i loro occhi e li lasceremo progredire alla cieca nella loro ribellione, per non aver creduto la prima volta.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E confondiamo i loro cuori e i loro occhi per impedire che vengano guidati alla Retta Via, così come facemmo con loro, la prima volta, riguardo la fede nel Corano, a causa della loro ostinazione, e li lasciamo nella loro perdizione e trasgressione nei confronti del loro Dio, in preda alla confusione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Nós lhes reviraremos os corações e as vistas: então, não crerão, como não creram nele, da vez primeira, e deixá-los-emos, em sua transgressão, caminhando às cegas.
Spanish - Noor International
110. Y apartaremos sus corazones y sus ojos (de la verdad haciendo que no puedan comprenderla ni verla) por no haber creído en ella la primera vez, y dejaremos que persistan en sus transgresiones, extraviados y desorientados.
English - Sahih International
And We will turn away their hearts and their eyes just as they refused to believe in it the first time. And We will leave them in their transgression, wandering blindly.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Faraone]: “Davvero il messaggero che vi è stato inviato è un folle”.
- Il Giorno in cui gli ipocriti e le ipocrite diranno ai credenti: “Aspettateci, ché possiamo
- Cos' hanno dunque, che non credono
- Non vedono che Allah ha creato i cieli e la terra, che non Si è
- a Faraone e ai suoi notabili. Essi obbedirono all'ordine di Faraone, anche se l'ordine di
- Già demmo scienza a Davide e Salomone. Dissero: “Lode ad Allah, Che ci ha concesso
- Non creammo invano il cielo e la terra e quello che vi è frammezzo. Questo
- e neppure un amico cordiale.
- Si sarebbe forse preso delle figlie tra ciò che ha creato e avrebbe concesso a
- Non ti stupiscano i loro beni e i loro figli. Allah con quelli vuole castigarli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers