Sura 6 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأنعام: 110]
Sconvolgeremo i loro cuori e i loro occhi e li lasceremo progredire alla cieca nella loro ribellione, per non aver creduto la prima volta.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E confondiamo i loro cuori e i loro occhi per impedire che vengano guidati alla Retta Via, così come facemmo con loro, la prima volta, riguardo la fede nel Corano, a causa della loro ostinazione, e li lasciamo nella loro perdizione e trasgressione nei confronti del loro Dio, in preda alla confusione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Nós lhes reviraremos os corações e as vistas: então, não crerão, como não creram nele, da vez primeira, e deixá-los-emos, em sua transgressão, caminhando às cegas.
Spanish - Noor International
110. Y apartaremos sus corazones y sus ojos (de la verdad haciendo que no puedan comprenderla ni verla) por no haber creído en ella la primera vez, y dejaremos que persistan en sus transgresiones, extraviados y desorientados.
English - Sahih International
And We will turn away their hearts and their eyes just as they refused to believe in it the first time. And We will leave them in their transgression, wandering blindly.
Ayats from Quran in Italian
- colà alti divani,
- e ne traggono benefici e bevanda. Non saranno dunque riconoscenti?
- Al Messaggero [incombe] solo l'onere della trasmissione. Allah conosce quello che manifestate e quello che
- Pensavate anzi che il Messaggero e i credenti non sarebbero mai più tornati alla loro
- che temono il loro Signore in quello che è invisibile e che trepidano per l'Ora.
- Cibatevi di tutti i frutti e vivete nei sentieri che vi ha tracciato il vostro
- “Vorreste credere prima che ve ne dia il permesso? - disse Faraone - Si tratta
- o nutrire, in un giorno di carestia,
- Avvenne che, colei nella cui casa egli si trovava, s'innamorò di lui. Chiuse le porte
- Quanto a quelli di voi che volsero le spalle il giorno in cui le due
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



