Sura 71 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
[ نوح: 16]
e della luna ha fatto una luce e del sole un luminare.
Surah Nuh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E che pose la luna e il sole luminoso nel cielo più basso, dai quali giunge la luce per la gente della terra.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, neles, fez a lua como luz e fez o sol como luzeiro?
Spanish - Noor International
16. »y puso en ellos la luna como una suave luz (que no calienta) y el sol como una lámpara (fuente de luz y calor)?[1083]
[1083] Ver la nota de la aleya 5 de la sura 10.
English - Sahih International
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
Ayats from Quran in Italian
- E quando vi avvolse nel sonno come in un rifugio da parte Sua, fece scendere
- Domani sapranno chi è il gran bugiardo, lo sfrontato!
- Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che
- Avresti creduto che fossero svegli e invece dormivano. Li giravamo sul lato destro e su
- Cercate aiuto nella pazienza e nell'adorazione, in verità essa è gravosa, ma non per gli
- e che Allah li compensi pienamente e aggiunga della Sua Grazia. Sì, Egli è perdonatore,
- Già Aronne li aveva avvertiti: “O popol mio, siete caduti nella tentazione! Il Compassionevole è
- Non potrete opporvi [alla Sua potenza] sulla terra e, all'infuori di Allah, non avrete né
- Uomini! Vi è giunta una prova da parte del vostro Signore. E abbiamo fatto scendere
- Non aspettano altro che un Grido, uno solo, che li afferrerà mentre saranno in piena
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers