Sura 73 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]
Ma Faraone disobbedì al Messaggero.Lo afferrammo allora con stretta severa.
Surah Al-Muzzammil in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone disobbedì al messaggero inviato a lui dal suo Dio, e lo punimmo con una dolorosa punizione, in vita, facendolo annegare, e, nell`Aldilà, con la punizione del Fuoco.
Non disobbedite al vostro Messaggero, così da non subire ciò che egli ha subito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Faraó desobedeceu ao Mensageiro; então, apanhamo-lo com trágica maneira.
Spanish - Noor International
16. Mas el Faraón desobedeció al mensajero y lo castigamos severamente.
English - Sahih International
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
Ayats from Quran in Italian
- Li colpì il Grido in tutta giustizia e li rendemmo come detriti portati dalla corrente.
- avrà per dimora il Baratro.
- Ne vedi forse uno sopravvissuto?
- E a Lot demmo saggezza e scienza e lo salvammo dalla città in cui si
- Nel giorno in cui avverrà, nessuno parlerà senza il Suo permesso. E ci saranno allora
- di lui non ti occupi affatto!
- Ricorda Ismaele, nel Libro. In verità, era sincero nella sua promessa, era un messaggero, un
- [l'uomo] non pronuncerà nessuna parola senza che presso di lui ci sia un osservatore solerte.
- Rispose: “Non temete. Io sono con voi: [tutto] odo e vedo.
- coperti di tenebre:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



