Sura 50 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
[l'uomo] non pronuncerà nessuna parola senza che presso di lui ci sia un osservatore solerte.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vi è parola che venga pronunciata senza che un angelo custode sia presente.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não profere dito algum sem que haja, junto dele, um observante presente.
Spanish - Noor International
18. No hay palabra que (el hombre) pronuncie sin que haya un ángel siempre vigilante preparado para registrarla.
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
Ayats from Quran in Italian
- C'è qualcuno di loro che viene ad ascoltarti, ma Noi abbiamo sigillato i cuori loro
- Quante generazioni sterminammo prima di loro, che pure erano più potenti di loro e che
- Questi sono i versetti del Libro chiarissimo.
- ed essere tra coloro che credono e vicendevolmente si invitano alla costanza e vicendevolmente si
- come fu per la gente di Faraone e per quelli che avevano negato i segni
- Così mostrammo ad Abramo il regno dei cieli e della terra, affinché fosse tra coloro
- E dicono: “Perché non viene fatto scendere su di lui un segno del suo Signore?”.
- il Signore di Mosè e di Aronne”.
- Di': “Chi mai vi porrà oltre la portata di Allah, se [Egli] vuole un male
- Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers