Sura 10 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ ۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِن بَعْدِ إِذْنِهِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ يونس: 3]
In verità, il vostro Signore è Allah, Colui Che in sei giorni creò i cieli e la terra, quindi Si innalzò sul trono a governare ogni cosa. Non vi è alcun intercessore, senza il Suo permesso. Questi è Allah, il vostro Signore: adorateLo. Rifletterete [in proposito]?
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità il vostro Dio – o voi che vi meravigliate – è il Dio che creò i Cieli, nonostante la loro immensità, e la Terra, nonostante la sua vastità, in sei giorni, e si innalzò e si sollevò sul Trono: come potete meravigliarvi che abbia inviato un uomo della vostra specie ?! È Lui solo a comandare e decretare nel Suo vasto Regno, e non vi è intercessore che possa intercedere presso di Lui in nulla, se non col Suo permesso ed il Suo compiacimento.
Colui che possiede tali caratteristiche è Allāh, il vostro Dio: siate sinceri nell`adorare Lui solo.
Non ve ne convincete, nonostante tutti questi chiari segni che provano la Sua Unicità? Colui che ne è anche minimamente persuaso crede in Lui.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, vosso Senhor é Allah, Que criou os céus e a terra, em seis dias; em seguida, estabeleceu-Se no Trono, administrando a ordem de tudo; não há intercessor algum senão após Sua permissão. Esse é Allah, vosso Senhor, adorai-O pois. Não meditais?
Spanish - Noor International
3. Vuestro Señor es Al-lah, Quien creó los cielos y la tierra en seis días[335] y después se asentó sobre el Trono. Él es Quien controla todos los asuntos. Nadie puede interceder ante Él sin Su consentimiento. Este es Al-lah, vuestro Señor; adoradlo, pues! ¿Acaso no reflexionáis?
[335] Ver la nota de pie de la aleya 54 de la sura 7.
English - Sahih International
Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days and then established Himself above the Throne, arranging the matter [of His creation]. There is no intercessor except after His permission. That is Allah, your Lord, so worship Him. Then will you not remember?
Ayats from Quran in Italian
- Ostacolano gli altri e, allo stesso tempo, perdono loro stessi. Non operano che la loro
- Prima di loro tacciarono di menzogna [i Nostri segni] il popolo di Noè e quelli
- Una delle due donne gli si avvicinò timidamente. Disse: “Mio padre ti invita, per ricompensarti
- Quelli che sono miscredenti e tacciano di menzogna i segni Nostri, sono i compagni della
- Non obbedire ai miscredenti; lotta con esso vigorosamente.
- Tâ, Sîn, Mîm.
- In verità questo è un Monito per i timorati [di Allah]!
- “Va' da Faraone, invero è divenuto un ribelle!”.
- Salvammo lui, e quelli che erano insieme con lui sull'Arca stracolma.
- Gli ebrei dicono: “I nazareni si basano sul nulla”; e i nazareni dicono: “I giudei
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers