Sura 27 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ﴾
[ النمل: 17]
Furono riunite per Salomone le sue schiere di dèmoni, di uomini e di uccelli e furono allineate in ranghi distinti.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Vennero radunati i suoi soldati tra uomini, Jinn e volatili, e vennero condotti impeccabilmente,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E reuniu-se a Salomão seu exército de jinns e de humanos e de pássaros, e coordenaram-se,
Spanish - Noor International
17. Y todas las tropas de Salomón de entre los yinn[726], los hombres y las aves fueron reunidas ante él formando filas bien ordenadas (para emprender la marcha).
[726] Ver la nota de la aleya 82 de la sura 21.
English - Sahih International
And gathered for Solomon were his soldiers of the jinn and men and birds, and they were [marching] in rows.
Ayats from Quran in Italian
- da una goccia di sperma quand'è eiaculata,
- Cercate aiuto nella pazienza e nell'adorazione, in verità essa è gravosa, ma non per gli
- Disse [Abramo]: “O inviati, qual è la vostra missione?”.
- Tutti gli angeli si prosternarono assieme,
- Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei
- [impresso] su di una Tavola protetta.
- E quando il tuo Signore ispirò agli angeli: “Invero sono con voi: rafforzate coloro che
- [Essi sono] morti e non vivi, e non sanno affatto quando saranno resuscitati.
- Di': “Il cattivo e il buono non si equivalgono, anche se ti stupisce l'abbondanza che
- affinché vi invii dal cielo una pioggia abbondante,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers